Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: być w porządku
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a).
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a).
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a) above.
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a) above.
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a) above.
Szkolenie przejściowe prowadzone
jest w porządku
podanym w lit. a) powyżej.
The conversion course
shall be
conducted in
the order
set out in subparagraph (a) above.
Zalecanymi nośnikami
są, w porządku
preferencji, aceton/oliwa z oliwek (w proporcji objętościowej 4:1), dimetylformamid, metylo etylo keton, glikol propylenowy i sulfotlenek dimetylowy (2)(10), ale... In order
of preference, recommended vehicles are
acetone/olive oil (4:1 v/v), dimethylformamide, methyl ethyl ketone, propylene glycol and dimethyl sulphoxide (2)(10), but others may be used if...
Zalecanymi nośnikami
są, w porządku
preferencji, aceton/oliwa z oliwek (w proporcji objętościowej 4:1), dimetylformamid, metylo etylo keton, glikol propylenowy i sulfotlenek dimetylowy (2)(10), ale mogą być użyte inne, jeśli przedstawi się wystarczające racjonalne uzasadnienie naukowe. In order
of preference, recommended vehicles are
acetone/olive oil (4:1 v/v), dimethylformamide, methyl ethyl ketone, propylene glycol and dimethyl sulphoxide (2)(10), but others may be used if sufficient scientific rationale is provided.
Składniki wymienione
są w porządku
alfabetycznym według nazw INCI, które łącznie stanowią powszechne nazewnictwo dla celów etykietowania w całej UE.
The ingredients
are
listed in
the alphabetical order
of the INCI names, which constitute together the common nomenclature for labelling throughout the EU.
Składniki wymienione
są w porządku
alfabetycznym według nazw INCI, które łącznie stanowią powszechne nazewnictwo dla celów etykietowania w całej UE.
The ingredients
are
listed in
the alphabetical order
of the INCI names, which constitute together the common nomenclature for labelling throughout the EU.
Informacja o propozycji zmiany formularzy zamieszczana
jest w porządku
posiedzenia.
Notice of the proposal to amend the forms shall
be
included in the agenda for the
meeting.
Informacja o propozycji zmiany formularzy zamieszczana
jest w porządku
posiedzenia.
Notice of the proposal to amend the forms shall
be
included in the agenda for the
meeting.
Przewodniczący może zapraszać ekspertów lub obserwatorów posiadających szczegółową wiedzę w temacie
będącym w porządku
obrad do udziału w obradach Forum lub podgrupy, o ile taki udział jest niezbędny...
The Chair may invite experts or observers with specific competence on a subject on the
agenda
to participate in the Forum's or sub-group's deliberations if this is necessary or useful.
Przewodniczący może zapraszać ekspertów lub obserwatorów posiadających szczegółową wiedzę w temacie
będącym w porządku
obrad do udziału w obradach Forum lub podgrupy, o ile taki udział jest niezbędny lub przydatny.
The Chair may invite experts or observers with specific competence on a subject on the
agenda
to participate in the Forum's or sub-group's deliberations if this is necessary or useful.
W każdym okresie poprzedzającym publikację wszystkie stosowne pliki przesyłane
są w porządku
chronologicznym, natomiast błędy koryguje się przed upływem danego okresu poprzedzającego publikację.
Within each pre-publication period all relevant files shall
be
sent in
chronological order
and errors shall be
corrected within the pre-publication period.
W każdym okresie poprzedzającym publikację wszystkie stosowne pliki przesyłane
są w porządku
chronologicznym, natomiast błędy koryguje się przed upływem danego okresu poprzedzającego publikację.
Within each pre-publication period all relevant files shall
be
sent in
chronological order
and errors shall be
corrected within the pre-publication period.
...skutku, co obejmuje przynajmniej wykorzystanie systemu, w którym ujawnione dane dostępne
będą w porządku
chronologicznym za pomocą centralnej platformy elektronicznej.
...means, which shall entail at least the use of a system whereby the information disclosed can
be
accessed in
chronological order
through a central electronic platform.
Państwa członkowskie mogą zdecydować o zastąpieniu publikacji w biuletynie krajowym środkami o jednakowym skutku, co obejmuje przynajmniej wykorzystanie systemu, w którym ujawnione dane dostępne
będą w porządku
chronologicznym za pomocą centralnej platformy elektronicznej.
Member States may decide to replace publication in the national gazette with equally effective means, which shall entail at least the use of a system whereby the information disclosed can
be
accessed in
chronological order
through a central electronic platform.